obična kava…

Objavljeno: 22/12/2010 • Autor: redakcija • Oznake:

Zbunjujuća terminologija!

Današnji konobari i bariste primaju svakakve narudžbe. Često nije jasno na što ljudi misle kada naruče svoj napitak. Terminologija za kavu koja se naručuje u kafićima je naravno u svakoj zemlji različita pa se tako i kod nas stvorio poseban jezik u kafićima. Ipak ostaju situacije koje su dosta zbunjujuće, a često i gost sam ne zna je li naručio kako treba. Onima koji se bave kavom ponekad nije jasno da još uvijek postoje ljudi koji nisu realizirali da se kavu u kafićima kuha na espresso aparatima. Kako inače objasniti narudžba poput „jednu običnu kavu!“

Što je to obična kava? Filter kava? Turska? Kako tek neobična kava izgleda? Najvjerojatnije naručitelj misli na espresso. Jer kuhamo kavu na espresso aparatu. Često ljudi taj stroj i zovu caffe aparat. Jer, kada se u Italiji naručuje „jedan cafe“ onda nam serviraju jedan espresso. Pa najvjerojatnije smo taj naziv preuzeli od susjeda. No, kava-aparat nećemo naći u kafićima.

Zbunjujuće su često i narudžbe poput „jednu kratku“. Pitamo se odmah imamo li pred sobom gosta koji se razumije u kavu. Je li mislio na kratki espresso (Talijani su ga nazvali Ristretto) ili općenito na svoju veliku šalicu turske kave kao kod kuće pa bi sada htio onu malu – kako se to zvalo – ah, da – espresso.

Do problema ili razočaranja može doći i kod narudžbe jednog macchiata. Zbunjujuće jer smo naviknuti na ispijanja kave s mlijekom. Pod kavom s mlijekom naši potrošači podrazumijevaju jedan espresso (valjda!) s više toplog mlijeka u šalici za cappuccino (u stvari cappuccino bez pjene – ovo ne vrijedi za one koji rade takozvani „new way cappuccino“). No, opet se pitamo želi li naš gost zbilja macchiato, jedan espresso s par kapljica hladnog mlijeka (macchiato freddo) ili toplog mlijeka (macchiato caldo) – naravno, trebamo to ispitati – ili zapravo misli na našu nacionalnu kavu s mlijekom, nazivajući je macchiato.

Što je onda bijela kava? Nije li to kava s mlijekom? Možda je sada vrijeme reći da je najvažnije da se gost i konobar moraju razumjeti! Hoćemo reći, ako konobar zna na što je gost mislio onda je sve u redu, kome je onda potrebna nekakva terminološka lekcija? Pod bijelom se kavom najčešće podrazumijeva kava s mnogo mlijeka u nešto većoj šalici. Austrijanci to zove melange, no drugi cafe au lait.

Često se dogodi i da gost vikne konobaru: „jedan produženi“ (espresso lungo). Kada konobar krene prema šalici za espresso, može se dogoditi da gost razočarano zatraži veliku šalicu, u nadi da će dobiti i veliku količinu kave. Tu je opet riječ o klasičnom slučaju onog gosta koji se još nikada nije suočio s espresso aparatom. Produženi espresso je espresso kojemu se dodaje malo više vruće vode kako bi postano malo blažeg okusa.

Primjera zasigurno ima još. Naš je savjet da komunicirate s gostom jer ćete tako otkriti što zapravo želi. Naravno, možete i po devizi: „glavno da konobar zna što se naručilo!“

Ako ste i sami svjedočili nekim smiješnim ili zbunjujućim situacijama – javite nam se!

Vaš oglas ovdje?

1 KOMENTAR

  1. ja
    Comment Arrow

    Kako ne…
    Najdraže mi je kad ti u gužvi viknu još sa ceste; “frende,može jedna kava na brzinu!” Doneseš mu (podrazumjevano) e”K”spresso i dobiješ onaj poznati “sova” pogled sa rečenicom; “a,ja sam mislio na kavu s mlijekom”
    Naravno,uz 104 zanimanja u koja bi se konobar trebao razumjeti je i čitanje misli te proricanje budućnosti :)

Ostavite komentar